På skolbänken igen

Det finns två frågor som jag alltid får när jag berättar att vi bor i (södra) Frankrike. Den första är: spelar ni golf? och den andra är: pratar ni franska? Svaret på den första frågan är nej och då blir många förvånade. Jag försäkrar dock att det finns en mängd andra aktiviteter att ägna sig åt även i den här delen av världen. Svaret på den andra frågan är nja och det är lite mer bekymmersamt. Som mångåriga turister har både min man och jag ett hyggligt förråd av ord och uttryck som är relaterade till restaurangbesök. Det i kombination med gammal skolfranska blandad med gester och engelska gör att vi klarat oss bra genom åren. Vi har alltid haft tak över huvudet och varit mätta i magen.

Nu är det dags för skärpning. Ska jag bo här måste jag behärska språket betydligt bättre än vad jag gör. Idag ångrar jag djupt att jag inte hade den insikten tidigare när inlärningsförmågan var bättre. Men bättre sent än aldrig. Vi har, via tips från goda vänner, lyckats träffa en fantastisk lärarinna. En pensionerad svensk gymnasielärare som bor i Cagnes-sur-Mer. När vi började undervisningen var jag helt inställd på att ”bara prata” och hoppa över grammatiken. Så när vår första lektion inleddes med att vi fick en genomgång av vilka romanska språk som finns blev jag genast otålig och lite besviken. Det var ju inte det jag ville veta. Jag är dock inte sämre än att jag kan ändra min uppfattning, vilket jag gjorde efter en knapp timme. Hon visade sig vara mycket pedagogisk, kunnig och fantasifull. Hennes sätt att berätta om ordens härkomst och hur många ord går igen i olika språk är så intressant. Jag är nu övertygad om att investera i grundkunskap kommer att underlätta lärandet framöver. Visste ni t ex att det svenska ordet sky (typ steksky) är besläktat med jus d’orange (apelsinjuice). Det finns många liknade exempel och det är jättespännande. Vår undervisning bygger inte på någon lärobok. Istället får vi stenciler som på den gamla goda tiden och det fungerar utmärkt. Nästa gång vi träffas ska vi öva på rollspel. Välja ett namn och en identitet som vi ska jobba med. Jag tänker vara Lahra DE GALARD, 38 år och bosatt i Orange. Jag längtar redan…..

5 thoughts on “På skolbänken igen

  1. Hej Gunilla!

    Kul att läsa din blogg! Tips om språkutveckling om otåligheten blir för stor: Chateau Ceran i Spa i Belgien har intensivkurser i språk. Jag lärde mig konversationsholländska på två veckor från ingen förkunskap.
    En vecka räcker. Helpension och konversation blandat med lektioner från 8-22.

    Sköt om dig!
    Mats

  2. Hej Gunilla

    Kul att du förmedlar din blogg även hitåt!

    Har ni tagit steget och flyttat full ut? Jag minns det som att det var lite din ambition. Stort grattis isf, känner jag särskilt när jag tittar ut just i skrivande stund 🙁

    Och nu till det viktiga: hur tusan är steksky besläktat med jus d’orange???

    Förväntansfull,
    Patrick

    • Så här är det. Orden jus (som betyder saft) lånades in till svenskan för länge sedan. Med tiden blev stavningen förvanskad/försvenskad till sky, vilket ju påminner om det franska uttalet. Steksky är ju en slags saft som kommer från kött.

      Ja, vi har tagit steget fullt ut. Det var dags att prova något nytt, men något nytt som vi vet att vi gillar. Roligt att du vill följa min blogg.

  3. Hej Gunilla,
    Bra att Du startat en blogg så att vi kan följa Ditt nya
    franska liv. Ska sprida bloggen i mitt nätverk här uppe i norr. Följer med intresse Dina franska studier.
    Kram
    Lena

Kommentera